See marmor on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-br-noun-NjPhXXUL", "topics": [ "mineralogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmarmɔr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Marmoréen." ], "id": "fr-marmor-br-adj-GTub9dc6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmarmɔr\\" } ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-da-noun-NjPhXXUL" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en estonien issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en estonien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en estonien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estonien", "orig": "estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en estonien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "marmorliha" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor, du grec ancien μάρμαρος, mármaros, d'un radical de l’indo-européen commun *mer-." ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en estonien de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-et-noun-NjPhXXUL", "topics": [ "mineralogy" ] }, { "glosses": [ "Marbré, ce qui rappelle le marbre." ], "id": "fr-marmor-et-noun-xE35izDz", "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "forms": [ { "form": "marmorau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "farmor", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "farmorau", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-cy-noun-NjPhXXUL", "raw_tags": [ "Generalement indénombrable" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "de marbre", "word": "marmorārĭus" }, { "translation": "marbrier", "word": "marmorārĭus" }, { "translation": "en marbre - blanc, poli, dur comme le marbre", "word": "marmoreus" }, { "translation": "revêtir, incruster de marbre", "word": "marmoro" }, { "translation": "action de faire en marbre", "word": "marmoratio" }, { "translation": "de la nature du marbre", "word": "marmorōsus" }, { "translation": "petit marbre", "word": "marmusculum" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien μάρμαρος, mármaros, d'un radical de l’indo-européen commun *mer- (« casser, briser, voler ») qui donne, en latin mortārium (« mortier »), mŏrētum (« ragoût [morceaux mélangés] »), morbus (« malade »), mordeo (« mordre »), etc.", "Le verbe grec ancien μαραίνω maraínô (« casser, détruire »), dont un dérivé nous a donné marasme donne μάρμαρος mármaros (« pierre [en général] », puis « pierre de taille, marbre ») comme rumpō (« rompre ») donne rūpēs (« pierre »)." ], "forms": [ { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "marmoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "marmorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "marmorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "marmoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "marmorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "marmoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "marmur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile. G. 3, 13", "text": "et viridi campo templum de marmore ponam", "translation": "et dans le champ vert je placerai un temple de marbre" } ], "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-la-noun-NjPhXXUL" }, { "glosses": [ "Objets en marbre :" ], "id": "fr-marmor-la-noun-eOccoLW5" }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Statue, borne miliaire." ], "id": "fr-marmor-la-noun-OkmG6U9Y" }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Tablette de marbre (qui reçoit une inscription)." ], "id": "fr-marmor-la-noun-UPNyUASQ" }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Poussière de marbre." ], "id": "fr-marmor-la-noun-faRLXC-k" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Surface de la mer, mer calme (unie comme le marbre), mer, mer glacée." ], "id": "fr-marmor-la-noun-QdYZt0a4", "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tumeur dure qui vient aux articulations du cheval." ], "id": "fr-marmor-la-noun-2Zydx8NG", "tags": [ "analogy" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lapis" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "marmor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "forms": [ { "form": "marmorn", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ], "id": "fr-marmor-sv-noun-NjPhXXUL" } ], "tags": [ "common" ], "word": "marmor" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en latin", "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en breton de la minéralogie" ], "glosses": [ "Marbre." ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmarmɔr\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Adjectifs en breton", "Mots en breton issus d’un mot en latin", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Marmoréen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmarmɔr\\" } ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en latin", "Noms communs en danois", "danois" ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Mots en estonien issus d’un mot en grec ancien", "Mots en estonien issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en estonien issus d’un mot en latin", "Noms communs en estonien", "estonien", "Étymologies en estonien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "marmorliha" } ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor, du grec ancien μάρμαρος, mármaros, d'un radical de l’indo-européen commun *mer-." ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en estonien de la minéralogie" ], "glosses": [ "Marbre." ], "topics": [ "mineralogy" ] }, { "glosses": [ "Marbré, ce qui rappelle le marbre." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "Noms communs en gallois", "gallois" ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "forms": [ { "form": "marmorau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "farmor", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "farmorau", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ], "raw_tags": [ "Generalement indénombrable" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "de marbre", "word": "marmorārĭus" }, { "translation": "marbrier", "word": "marmorārĭus" }, { "translation": "en marbre - blanc, poli, dur comme le marbre", "word": "marmoreus" }, { "translation": "revêtir, incruster de marbre", "word": "marmoro" }, { "translation": "action de faire en marbre", "word": "marmoratio" }, { "translation": "de la nature du marbre", "word": "marmorōsus" }, { "translation": "petit marbre", "word": "marmusculum" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien μάρμαρος, mármaros, d'un radical de l’indo-européen commun *mer- (« casser, briser, voler ») qui donne, en latin mortārium (« mortier »), mŏrētum (« ragoût [morceaux mélangés] »), morbus (« malade »), mordeo (« mordre »), etc.", "Le verbe grec ancien μαραίνω maraínô (« casser, détruire »), dont un dérivé nous a donné marasme donne μάρμαρος mármaros (« pierre [en général] », puis « pierre de taille, marbre ») comme rumpō (« rompre ») donne rūpēs (« pierre »)." ], "forms": [ { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "marmora", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "marmoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "marmorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "marmorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "marmoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "marmorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "marmoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "marmur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile. G. 3, 13", "text": "et viridi campo templum de marmore ponam", "translation": "et dans le champ vert je placerai un temple de marbre" } ], "glosses": [ "Marbre." ] }, { "glosses": [ "Objets en marbre :" ] }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Statue, borne miliaire." ] }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Tablette de marbre (qui reçoit une inscription)." ] }, { "glosses": [ "Objets en marbre :", "Poussière de marbre." ] }, { "categories": [ "Termes poétiques en latin" ], "glosses": [ "Surface de la mer, mer calme (unie comme le marbre), mer, mer glacée." ], "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ "Analogies en latin" ], "glosses": [ "Tumeur dure qui vient aux articulations du cheval." ], "tags": [ "analogy" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lapis" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "marmor" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "Du latin marmor." ], "forms": [ { "form": "marmorn", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marbre." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "marmor" }
Download raw JSONL data for marmor meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.